В этой статье мы обсудим новый экзаменС1 Гете, который сдают с января 2024 года.
Экзамен Goethe Zertifikat C1 востребован у многих учеников нашей школы на занятиях. Почему? Все дело в том, что сертификат на С1 может понадобиться для:
получения высшего образования в Германии,
поступления в Studienkolleg после окончания 11 классов в России,
трудоустройства по многим специальностям (инженеры, врачи и др).
Наша школа успешно готовит учеников к экзамену С1 и помогает получить нужные баллы для получения студенческой или рабочей визы и переезда в Германию
Экзамен является модульным – то есть каждую часть экзамена вы сдаете «отдельно» и получаете за нее сертификат. Если вы не сдали какой-то из модулей, (набрали менее 60 процентов правильных ответов), то можно пересдать только его.
Чтобы узнать, подходит ли вам для поступления в ВУЗ или Studienkolleg сертификат С1, внимательно изучите требования конкретного университета и штудиенколлега. Разные ВУЗы даже в одном и том же городе предъявляют к иностранным абитуриентам разные требования по знанию языка. Это же касается и признания в Германии диплома, полученного за рубежом - разные Федеральные Земли и работодатели предъявляют разные условия для подтверждения образования и трудоустройства.
Давайте теперь подробно разберем каждую часть экзамена.
1. Teil Lesen (Чтение)
На часть Lesen на экзамене дается 65 минут. За это время вам нужно выполнить 30 заданий, поделенных на 4 части. Максимальное количество баллов, которое вы можете получить – 30. Чтобы сдать этот модуль, нужно набрать не менее 60% правильных ответов - то есть 18 баллов из 30 возможных.
При выполнении заданий в этой части следует пользоваться специальным подходом. Недостаточно будет просто прочитать текст. Для того, чтобы правильно выполнить задание, нужно очень хорошо знать грамматику и лексику на уровне C1. Подготовка к части "Lesen" с преподавателями нашей школы поможет вам уверенно чувствовать себя на экзамене и избежать сложностей в понимании заданий.
LesenTeil1
Вы читаете научно-популярную информационную статью в газете. В тексте находится 8 пропусков, которые вам предстоит заполнить. На месте пустых ячеек могут быть глаголы, существительные, прилагательные, наречия, предлоги, союзы или союзные слова, а также устойчивые выражения. Для каждого пропуска вам предлагается выбрать подходящее слово или фразу из 4 предложенных вариантов. Правильным может быть только 1 ответ. На выполнение этой части экзамена отводится 10 минут.
Для того, чтобы успешно справиться с этой частью, нужно вначале внимательно прочитать каждое предложение с пустой ячейкой и выделить в нем ключевые слова, а затем просмотреть варианты для заполнения пропуска и выбрать единственный подходящий.
Пример задания из Lesen Teil 1
LesenTeil 2
Вам дается объемный текст из журнала, который содержит большое количество информации. После текста вам нужно ответить на 7 вопросов, выбрав 1 правильный вариант ответа из 3 предложенных. На выполнение этой части экзамена отводится 20 минут.
Обращайте внимание на ключевые слова! Выделяйте, главные идеи в тексте. После прочтения вопроса сфокусируйтесь на том, чтобы найти нужный абзац в предложении. Далее проанализируйте, какой из вариантов ответа совпадает с информацией в тексте.
Пример задания из Lesen Teil 2
LesenTeil 3
Для чтения предлагается комментарий на одну из актуальных тем из научно-популярного журнала, в котором пропущена информация. После текста находятся 10 предложений, которые нужно вставить на место 8 пропусков. Для 2 предложений нет подходящих пустых ячеек. На выполнение этой части экзамена отводится 20 минут.
Обращайте внимание на ключевые слова! Выделяйте, чем заканчивается предложение перед пропуском и с чего начинается предложение после пропуска.
Пример задания из Lesen Teil 3
LesenTeil 4
Вы читаете в специализированном научном журнале 3 доклада различных ученых. Вам нужно понять, какое из 7 предложений подходит какому из докладов, и уложиться на экзамене в 15 минут. Одному предложению может соответствовать только 1 текст доклада. Для 2 предложений нет подходящего текста.
Выделите ключевые слова в предложениях и в докладах ученых, так вы быстрее сориентируетесь и подберете правильные соответствия. Самое главное, не перепутать тексты между собой, найти их ключевую позицию и не относиться к теме предвзято.
Пример задания из Lesen Teil 4
2. Teil Hören (Аудирование)
Часть Hören длится 40 минут и за это время вам нужно выполнить 30 заданий, поделенных на 4 части. Чтобы сдать этот модуль, нужно набрать не менее 60% правильных ответов.
Как проходит часть Hören:
Экзаменатор включает единую аудиодорожку для всей части Hören. Аудиодорожка уже содержит паузы, предназначенные для прочтения заданий. В конце прослушивания вам дается 5 минут для переноса ответов в экзаменационный бланк и раздается сигнал, обозначающий завершение Hören.
Многие считают эту часть экзамена такой же сложной, как и Schreiben. При этом высказываются разные предположения: сложные задания, однократное прослушивание, длинные вопросы и похожие голоса. На самом деле, проблемы при прослушивании аудио часто связаны с несоответствием уровня языка (ниже С1), нехватке словарного запаса и отсутствии стратегии при выполнении подобных заданий. Наши преподаватели помогут вам подготовиться к части Hören на основе специально подобранных материалов.
HörenTeil 1
Вы однократно слушаете 3 коротких доклада из одного подкаста по теме "Общество", "Культура" или "Наука". Во время прослушивания нужно ответить на 6 вопросов, выбрав один правильный ответ из 3 предложенных. Перед началом прослушивания аудио вам дается 60 секунд для ознакомления с заданиями.
Выделяйте ключевые слова в каждом вопросе перед прослушиванием и сконцентрируйтесь на понимании отдельной информации. Будьте внимательны!Вопросы в этом задании идут НЕ в хронологической последовательности!
Пример задания из Hören Teil 1
HörenTeil 2
Вы слушаете интервью с деятелем науки 2 раза. К аудио дается 9 заданий. Ваша задача оценить утверждения, выбрав правильный вариант ответа из предложенных: "stimmt", "stimmt nicht" или "dazu wird nichts gesagt". Третий вариант ответа - "dazu wird nichts gesagt" - может быть выбран 1 или 2 раза. Для прочтения заданий перед прослушиванием аудио вам дается 60 секунд.
Хороший способ натренировать выполнение этих заданий – слушать как можно больше различных интервью на немецком языке на самые актуальные научные и околонаучные темы.
Пример задания из Hören Teil 2
Hören Teil 3
Вы слушаете по радио беседу 3 человек на одну из актуальных тем в области социологии или науки 1 раз. Аудио разбито на 4 части, по каждой из них вам нужно выполнить 2 задания. В заданиях вам нужно продолжить предложение, выбрав 1 из 3 предложенных вариантов (а, b или с).
Дискуссия довольно объемная, поэтому во время прослушивания нужно сконцентрироваться на ключевых словах, отличающих варианты ответов друг от друга, основных утверждениях и мнениях участников.
Пример задания из Hören Teil 3
Hören Teil 4
Вы слушаете длинный доклад эксперта по одной из актуальных общественных, политических или научно-исследовательских тем 2 раза. Вам предлагается ответить на 7 вопросов, выбрав правильный вариант a, b или c.
Большинство экзаменуемых считает эту часть самой сложной. Чтобы правильно выполнить задание следует обратить внимание на ключевые слова в каждом высказывании и сконцентрироваться на деталях при прослушивании аудио.
Пример задания из Hören Teil 4
3. Teil Schreiben (Письмо)
На выполнение письменной части отводится 75 минут. За это время вам нужно выполнить 2 задания: написать сообщение на форуме и электронное письмо. Максимальное количество баллов, которое вы можете получить за письменную часть, если правильно выполните все задания – 100. Чтобы получить сертификат, нужно набрать не менее 60 пунктов
Письменная часть экзамена на уровень С1 вызывает большое количество вопросов при подготовке. Дело в том, что мало просто написать сообщение на форуме и письмо, нужно еще уделить особое внимание оформлению и структуре. А также использовать все необходимые вводные фразы, которые ожидает увидеть при проверке экзаменатор. Под контролем опытного преподавателя вы сможете быстро отточить навык написания писем, уменьшить количество ошибок и успешно сдать эту часть экзамена.
Schreiben Teil 1
Вы пишете сообщение на форуме по одной из актуальных на текущее время тем на 230 слов. В этом задании 4 пункта. В тексте нужно объяснить тему, привести аргументы и примеры, назвать причины возникновения этой проблемы, а также предложить альтернативные варианты. Время, отведенное на выполнение 1 части – 50 минут.
При написании сообщения не нужно писать обращение в начале, а также передавать приветы и подписываться в конце. Самое главное – выполнить все 4 пункта задания. Чтобы набрать проходные баллы, нужно использовать грамматику и лексику уровня С1, а также выражать свои мысли сложными развернутыми предложениями, используя различные синонимы и фразеологизмы.
Пример задания из Schreiben Teil 1
А вот как может выглядеть готовое сообщение на форуме:
Пример готового текста для Schreiben Teil 1
Полезные фразы для написания письма в 1 задании частиSchreiben:
Einleitung
Heute möchte ich mich mit einem kleinen Beitrag an eurem Forum beteiligen. - Сегодня я хотел бы принять участие в вашем форуме с маленькой статьей.
Die Frage, ..., finde ich sehr wichtig. - Вопрос, ..., я считаю очень важным.
In meinem Beitrag möchte ich meine Meinung zu ... erläutern. - В своей статье я хотел бы выразить мнение по ... .
Anhand eines Beispiels argumentieren
Hierzu möchte ich ein Beispiel anführen. - Здесь я хотел бы привести пример.
Beispielsweise ... - Например ...
Das folgende Beispiel verdeutlicht, dass ... - Следующий пример показывает, что ...
Ich habe die Erfahrung gemacht, dass ... - Я обладаю опытом, что ...
Aus meiner persönlichen Erfahrung kann ich sagen/anmerken, dass ... - По моему личному опыту я могу сказать/заметить, что ...
Meinung äußern
Meiner Meinung nach... / Meiner Auffassung nach.../ Meiner Überzeugung nach ... - По моему мнению ... / По моему убеждению ...
Ich bin der Meinung, dass ... / Ich bin der Ansicht, dass ... - Я придерживаюсь мнения, что ...
Ich stehe auf dem Standpunkt, dass ... / Ich bin überzeugt davon, dass ... - Я придерживаюсь точки зрения, что ... / Я убежден в том, что ...
Besonders wichtig finde ich / erscheint mir ... - Особенно важным я считаю / мне кажется ...
Es stellt sich (aber) die Frage, ob ... - Здесь возникает вопрос, ...
Auf der einen Seite ... / auf der anderen Seite ... - С одной стороны ... / с другой стороны ...
einerseits..., andererseits ... - с одной стороны ... , с другой стороны ...
Pro- und Contra-Argumente
Ein Argument für ... ist, dass ... - Аргумент за ... заключается в том, что ...
Dagegen spricht, dass ... - Против этого говорит то, что ...
Im Gegensatz dazu ... - В противоположность ...
Ein weiterer Vorteil/Nachteil des/der/von ... liegt darin, dass ... - Следующее преимущество/следующий недостаток ... заключается в том, что ...
Wenn man ... mit ... vergleicht, kann man feststellen / lässt sich sagen, dass ... - Если сравнивать ... с ..., то можно установить / можно сказать, что ...
Verglichen mit ... hat ... den Vorteil, dass ... - Сравнивая с ..., ... имеет преимущество в том, что ...
Ein wichtiger Vorteil/Nachteil des/der/von ... liegt darin / in der Tatsache, dass ... - Важное преимущество/важный недостаток ... заключается в том / в сущности, что ...
Schluss
Abschließend lässt sich sagen, dass ... - В заключении можно сказать, что ...
Ich komme zu der folgenden Schlussfolgerung. - Я прихожу к следующему заключению.
Wenn man all diese Aspekte berücksichtigt, kann man sagen, dass ... - Если принимать во внимание все эти аспекты, можно сказать, что ...
Habt ihr mit ... auch schon Erfahrungen gemacht? - Вы тоже получили уже опыт с ...?
Ich freue mich auf eure Antwort. - Я буду рад вашему ответу.
Schreiben Teil 2
В этой части нужно за 25 минут написать формальное или полуформальное электронное письмо на 120 слов по ситуации из задания и 4 пунктам. Сообщение должно быть составлено в официальном стиле.
Чаще всего в сообщении нужно описать какую-то ситуацию, возникшую на учебе или работе, назвать проблему, прояснить недопонимания, извиниться, проявить понимание, о чем-то попросить или предложить компромисс. Сообщение должно быть оформлено по всем стандартным правилам (обращение, заключение, передача приветов и подпись).
Пример задания из Schreiben Teil 2
А вот как может выглядеть готовое электронное письмо:
Пример готового текста для Schreiben Teil 2
Полезные фразы для написания письма во 2 задании частиSchreiben:
Ich kann die von Ihnen beschlossene / vorgeschlagene Maßnahme (sehr gut) verstehen, da ... - Я могу (очень хорошо) понять принятые / предложенные Вами мероприятия.
Es ist schon richtig, dass hier eine Veränderung nötig war. - Это верно, что здесь было необходимо изменение.
Probleme benennen
Allerdings sollte man bedenken, dass ... - Кроме того нужно обдумать, что ...
Die neue Regelung könnte dazu führen, dass ... - Новое соглашение могло бы привести к тому, что ...
Es stellt sich die Frage, ob ... - Появляется вопрос, ...
Die Regelung würde für mich bedeuten, dass ... - Соглашение могло бы для меня означать, что ...
Schluss
Ich hoffe, Sie können meine Situation verstehen. - Я надеюсь, Вы смогли бы понять мою ситуацию.
Ich hoffe auf Ihr Verständnis. - Я надеюсь на Ваше понимание.
Danke für Ihr Verständnis. - Спасибо за Ваше понимание.
Ich freue mich auf Ihre Antwort. - Я буду рад Вашему ответу.
Alternativen vorschlagen / Wünsche äußern
Meinen Sie (aber) nicht, dass ...? - Вы не думаете, что ...?
Könnte man nicht...? - Не могло бы ... ?
Vielleicht wäre es besser, wenn ... - Возможно, было бы лучше, если ...
Ich könnte mir vorstellen, dass ... - Я могу себе представить, что ...
Man könnte auch... - Можно было бы ...
Wir könnten versuchen, gemeinsam ... - Мы могли бы попытаться, вместе ...
Ich persönlich würde mir wünschen, ... - Я лично желал бы ...
Gäbe es vielleicht die Möglichkeit, ... - Если бы была возможность, ...
Was halten Sie davon, wenn ich ...? - Что вы считаете по поводу того, что я ...?
Wären Sie damit einverstanden, dass ...? - Вы были бы согласны с тем, что ...?
4. Teil Sprechen (Говорение)
Проводится в группе с 2 участниками и длится примерно 20 минут. Устная часть состоит из 2 заданий. Чтобы сдать эту часть экзамена нужно набрать 60% от возможных баллов. Перед началом устного экзамена вам дается 15 минут на подготовку.
Вам нужно провести доклад на 7 минут на определенную тему и 4 пунктам задания. На выбор каждому участнику дается 2 темы. В процессе подготовки вы выбираете любую тему и помечаете ключевые слова, которые будете использовать во время доклада. После выполнения задания ваш партнер должен будет задать вам несколько вопросов. Вы также должны будете задать несколько вопросов после доклада вашего напарника по экзамену.
Для того, чтобы справиться с этим заданием, нужно хорошо знать все необходимые выражения для доклада и уложиться в нужное время. В 4 пунктах всегда попадаются одинаковые задания: привести пример, выразить свое мнение и аргументировать его, развернуто ответить на вопрос и предложить пути решения проблемы.
Пример задания из Sprechen Teil 1
Вопросы должны касаться того, что не осветил участник в своей презентации. Слушайте внимательно и делайте себе пометки, чтобы задать подходящие вопросы.
Полезные фразы для 1 задания частиSprechen:
Das Thema vorstellen und die Struktur der Präsentation erklären
lch habe als Thema ... gewählt. - Я выбрал в качестве темы ...
Mein Thema ist ... - Моя тема ...
Ich möchte gern übеr das Thema ... sprechen. - Я хотел бы рассказать о теме ...
lch habe ein Thema gewählt, übеr das heute sehr viel diskutiert wird. Es handelt sich um ... - Я выбрал тему, о которой сегодня очень много говорят. Речь идет о ...
Zuerst möchte ich kurz darstellen, wie die Situation in ... ist. - Сначала я хотел бы коротко представить, какая ситуация в ...
Danach werde ich meinen eigenen Standpunkt zu dieser Fragestellung erläutern und in diesem Zusammenhang allgemein auf verschiedene Aspekte zu... eingehen. - После этого я выражу свое собственное мнение по этому вопросу и в этой связи принять во внимание различные аспекты по ...
Abschließend / Zum Schluss möchte ich noch auf ... zu sprechen kommen. - В заключении / В конце я хотел бы перейти к обсуждению ...
Von der eigenen Situation oder einem Erlebnis im Zusammenhang mit diesem Thema berichten
ln diesem Zusammenhang möchte ich auf meine persönlichen Erfahrungen zum Thema ... eingehen. - В этой связи я хотел бы перейти к моему личному опыту по теме ...
Meine Erfahrungen mit ... sind ... - Мой опыт с ...
lch persönlich ... - Я лично ...
Bei uns ... / ln meinem Heimatland ... - У нас ... / В моей родной стране ...
lch möchte lhnen ein Beispiel aus meinem Heimatland nennen: ... - Я хотел бы назвать Вам пример из моей родной страны: ...
Im Vergleich zu / Verglichen mit Deutschland ... - В сравнении с ... / Сравнивая с Германией ...
Ähnlich wie in Deutschland ... - Также как в Германии ...
Anders als in Deutschland ... - Иначе чем в Германии ...
Wenn man die Situation in Deutschland mit der in ... vergleicht, lässt sich festhalten, dass ... - Если сравнивать ситуацию в Германии с ..., можно установить, что ...
Vor- und Nachteile nennen
Einerseits ..., andererseits ... / Auf der einen Seite ..., auf der anderen Seite ... - С одной стороны ..., с другой стороны ...
Ein Vorteil/Nachteil ist, dass ... - Преимущество/Недостаток в том, что ...
Es gibt auch Nachteile. Zum Beispiel: ... - Существует также множество недостатков, например: ...
ein Fazit ziehen / seine Meinung sagen
Ich persönlich bin der Auffassung, dass ... / Meines Erachtens ... - Я лично придерживаюсь мнения, что ... / По-моему ...
Wenn man die positiven und negativen Aspekte miteinander vergleicht, kann man zu dem Ergebnis kommen, dass ... - Если сравнивать между собой позитивные и негативные аспекты, можно прийти к результату, что ...
Verschiedene Möglichkeiten beschreiben
Es gäbe meiner Meinung nach auch Alternativen. - Были бы возможны по моему мнению также альтернативы.
So könnte man, um ein Beispiel zu nennen, ... - Так можно было бы назвать пример, ...
Auch wäre es denkbar ... - Также стоило бы подумать ...
Die Präsentation beenden und sich bei den Zuhörern bedanken
Abschließend möchte ich sagen ... - В заключении я хотел бы сказать ...
Zusammenfassend möchte ich bemerken ... - Обобщая, я хотел бы заметить ...
Hiermit komme ich zum Schluss. lch hoffe, ich konnte Sie für das Thema interessieren. - На этом я подошел к концу. Я надеюсь, я смогу заинтересовать вас темой.
Das war alles. Vielen Dank für lhre Aufmerksamkeit. - На этом все. Большое спасибо за Ваше внимание.
Das ist alles, was ich dazu sagen möchte. Наbеn Sie Fragen? - Это все, что я хотел бы сказать по этому поводу. Есть ли у Вас вопросы?
Variationen von Satzanfängen und Konnektoren
Außerdem ... - Кроме того ...
Ebenfalls ... - Также ...
Auch ... - Также ...
Dazu kommt noch, dass ... - К тому же еще ...
Zum einen ... zum anderen ... - По одному ... по другому ...
Einerseits ..., andererseits ... - С одной стороны ..., с другой стороны ...
nicht nur ..., sondern auch ... - не только ..., но и ...
sowohl... als auch ... - как ... так и ...
Sprechen Teil 2
В этом задании вам нужно провести дискуссию продолжительностью 5 минут со своим партнером по предложенной актуальной теме. Во время дискуссии нужно выразить и обосновать свое мнение, обменяться аргументами, отреагировать на аргументы партнера, рассказать о ситуации в своей стране и в конце прийти к единому мнению - вы за или против.
Пример задания из Sprechen Teil 2
Полезные фразы для 2 задания частиSprechen:
Die eigene Meinung ausdrücken
lch bin der Meinung, dass ... / lch bin der Auffassung, dass ... - Я придерживаюсь мнения, что ...
Meiner Meinung nach ... / Meiner Auffassung nach ... - По моему мнению ...
Ein Grund dafür ist, ... - Причина этого ...
Dieser Meinung bin ich auch. - Я придерживаюсь того же мнения.
Das sehe ich auch so. / Das denke ich auch. - Я думаю также.
Damit bin ich einverstanden. - С этим я согласен.
Ja, dem stimme ich zu. - Да, с этим я соглашусь.
Davon bin ich auch überzeugt. - В этом я тоже убежден.
Das Argument finde ich überzeugend. - Этот аргумент я нахожу убедительным.
Hier bin ich anderer Meinung. - Здесь я другого мнения.
Damit bin ich nicht einverstanden. - С этим я не согласен.
Hier muss ich leider widersprechen. - Здесь я должен, к сожалению, высказаться против.
Das sehe ich (etwas) anders. - Это я вижу по-другому.
Davon bin ich nicht überzeugt. - В этом я не уверен.
Das Argument finde ich nicht überzeugend. - Этот аргумент я считаю неубедительным.
Diese Auffassung teile ich nicht. - Это мнение я не разделяю.
Ich halte das für problematisch, weil ... - Я считаю это проблематичным, потому что ...
Das stimmt schon, allerdings ... - Это так, однако ...
lch bin mir (allerdings) nicht sicher, ... - Я (однако) не уверен, ...
Das ist zwar ein wichtiger Punkt, aber ... - Хотя это важный пункт, но ...
lch bezweifle, dass ... - Я сомневаюсь, что ...
Da habe ich meine Zweifel. - В этом я сомневаюсь.
Vor- und Nachteile benennen
Dieser Vorschlag / Diese Maßnahme hat Vor- und Nachteile. - Это предложение / Это мероприятие имеет преимущества и недостатки.
Dafür spricht, dass ... - За это то, что ...
Dagegen spricht, dass ... - Против этого то, что ...
Ich denke, es ist von Vorteil, dass ... - Я думаю, это преимущество, что ...
lch denke, es ist von Nachteil, dass ... - Я думаю, это недостаток, что ...
Ein weiteres Argument dafür/dagegen ist, dass ... - Следующий аргумент за/против, что ...
Gründe nennen
Ein wichtiger Grund (für...) ist, dass ... - Важная причина (для ...) в том, что ...
Dafür möchte ich folgende Gründe anführen: ... - Здесь я хотел бы привести следующие причины: ...
Man darf auch nicht vergessen, dass ... - Нельзя также забыть о том, что ...
Man sollte auch daran denken, dass ... - Нужно помнить о том, что ...
Ein weiterer wichtiger Punkt/Aspekt ist ... - Следующий важный пункт/аспект ...
Darüber hinaus ... - Более того ...
Es gibt noch einen weiteren Aspekt, auf den ich eingehen möchte. - Существует еще один аспект, на который я хотел бы обратить внимание.
Eigene Erfahrungen benennen
lch kann aus meiner eigenen Erfahrung sprechen ... - Я могу рассказать из своего опыта ...
Bei uns / In meinem Land ... - У нас / В моей стране ...
Wenn ich die Situation in Deutschland mit der in ... vergleiche, kann ich sagen, dass ... - Если я сравниваю ситуацию в Германии с ситуацией в ..., я могу сказать, что ...
Verglichen mit ... - Сравнивая с ...
Meine Erfahrungen gehen in dieselbe / in eine andere Richtung. - У меня такой же / другой опыт.
lch habe mit diesem Thema wenig Erfahrung, denke aber, dass ... - У меня мало опыта в этой теме, но я думаю, что ...
Eigene Erfahrungen benennen
lch kann aus meiner eigenen Erfahrung sprechen ... - Я могу рассказать из своего опыта ...
Bei uns / In meinem Land ... - У нас / В моей стране ...
Wenn ich die Situation in Deutschland mit der in ... vergleiche, kann ich sagen, dass ... - Если я сравниваю ситуацию в Германии с ситуацией в ..., я могу сказать, что ...
Verglichen mit ... - Сравнивая с ...
Meine Erfahrungen gehen in dieselbe / in eine andere Richtung. - У меня такой же / другой опыт.
lch habe mit diesem Thema wenig Erfahrung, denke aber, dass ... - У меня мало опыта в этой теме, но я думаю, что ...
sich einigen / einen Kompromiss finden
Vielleicht könnte man ... - Возможно можно было бы ...
Es wäre auch möglich, ... - Было бы также возможно, ...
Vielleicht können wir uns auf ... einigen. - Возможно мы могли бы прийти к компромиссу ...
nachfragen
Habe ich dich/Sie richtig verstanden? - Я правильно тебя/Вас понял?
In diesem Zusammenhang würde mich noch interessieren ... - В связи с этим я еще интересуюсь ...
Wäre es auch möglich, dass ...? - Было бы возможно также, что ...?
Aussagen verknüpfen
In der Diskussion zu diesem Thema werden entgegengesetzte Auffassungen vertreten. - В дискуссии на эту тему высказываются противоположные мнения.
Während Befürworter*innen der Meinung sind, dass ..., meinen die anderen ... - В то время как сторонники придерживаются мнения, что..., другие придерживаются мнения, что...
Die Gegner*innen geben zu bedenken, dass ... - Оппоненты отмечают, что...
Eine alle zufriedenstellende Lösung sollte dennoch gefunden werden. - Решение, которое удовлетворит всех, все равно должно быть найдено.
Как быстро и эффективно подготовиться к сдаче экзамена C1?
Записывайтесь на занятия к преподавателям нашей школы! Все наши ученики успешно получили Goethe Zertifikat C1 и переехали в Германию.
1. Оценим ваш уровень и доработаем необходимые темы.
Преподаватель составит индивидуальную программу на основе имеющихся у вас знаний и поможет подтянуть знания немецкого.
2. Детально разберем каждую часть экзамена
Вместе с преподавателем вы научитесь выполнять все экзаменационные задания. Особое внимание при подготовке направлено на самые сложные части экзамена – Schreiben и Sprechen.
3. Прорешаем полноценные экзаменационные варианты
Для того, чтобы чувствовать себя на экзамене максимально спокойно и уверенно, вы прорешаете варианты с экзамена и разберете с преподавателем все ошибки.