Немецкий онлайн » Бесплатные материалы » Уровень А1 »
Если вы планируете ехать в Германию, то вам точно нужно знать все о темах, которые стоит избегать в разговорах с немцами. Преподаватели нашей онлайн школы немецкого языка составили подробный список, в который включили 10 запрещенных вопросов и выражений. Ознакомьтесь с нашей статьей и сможете быть уверены, что точно не нарушите правила Small Talk на рабочем месте и в повседневной жизни.
Как правильно строить диалог с немцами
Для успешной беседы на немецком языке есть несколько составляющих:
- удачно подобранная и интересная тема
- желание общаться со стороны всех участников
- к месту заданные вопросы
- ответы на "понятном языке" для собеседника
- ну и конечно же - использование неписанных правил и выражений для начала и завершения беседы
Давайте разберемся с тем, что точно не будет для немцев "удачно подобранной и интересной темой для беседы". Ведь есть темы-табу, неловкие вопросы и неподходящие для обсуждения в немецкоговорящей среде вещи. И если вы захотите что-то такое вынести на обсуждение, то шокированных взглядов и неловких пауз избежать точно не получится.
Благополучие вместо здоровья
Как бы не любили мы на свое родном языке постоянно обсуждать свои и чужие болячки, походы к врачам, "пикантные истории" о лечении богатых и знаменитых, в немецкой среде на эту тему точно общаться не стоит. Сами немцы предпочитают не заводить подобных разговоров. Вопросы "Wie fühlst du dich?" (Как ты себя чувствуешь?) и "Was ist mit deinem Schnupfen heute?" (Как твой насморк сегодня?) явно не нужно задавать никому, кроме, разве что, членов своей семьи и близких.
Интересным еще является тот факт, что у немцев даже нет тоста "За здоровье!". Вот до такой степени не принято тут обсуждать эту тему. В пожеланиях на День рождения, Рождество и другие праздники тоже желают другого - "Wohl" (благополучия).
Табу на сплетни и право на личную жизнь
Обсуждение личной жизни с немцами может восприниматься как навязчивость или нарушение личной границы. В культуре Германии уделяется большое внимание частной сфере и личной неприкосновенности. Вопросы, касающиеся личных аспектов жизни, таких как семейное положение или личные отношения, могут считаться слишком интимными. Немцы обычно отдают предпочтение более формальным и нейтральным беседам, избегая вмешательства в личные детали. Это воспринимается как проявление уважения к частной жизни и индивидуальной свободе.
Если в нашей родной культуре многие открыто обсуждают причины своего развода, делятся новостями о подготовке к свадьбе и историями про своих детей даже с малознакомыми людьми, то в немецкоязычной среде эти темы обсуждают только будучи уже достаточно крепко связанными узами дружбы, да и то не в больших подробностях. В Германии вы не услышите вопросов от коллег: "Warum hast du dich geschieden?" (Почему ты развелась?) и "Hast du etwas über Evas Mann gehört? Wer ist er?" (Ты слышала что-то о муже Евы? Кто он?)
Также в Германии не принято обсуждать друзей, знакомых и тех, кто не присутствует с вами на встрече. Сплетни и передача слухов считаются "дурным тоном" и неподходящей темой для беседы.
Финансы, поющие романсы
Третья, но не менее запретная тема для беседы - это доход и траты. В Германии не принято задавать вопросы (даже косвенные) о средствах и способах, которые человек использует для получения дохода, размере зарплаты, категориях трат и прочих личных финансовых темах. Даже в шутку не стоит комментировать траты вашего знакомого и спрашивать: "Du hast dir ein neues Auto gekauft. Wie viel Geld bekommst du doch und woher?" (Ты купил себе новую машину. Сколько же денег ты получаешь и откуда?)
В Германии темы, связанные с зарплатами и личными тратами, считаются чрезмерно интимными и деликатными. Эта особенность обусловлена культурными нормами, придающими большое значение личной приватности и сдержанности. Разговоры о зарплатах могут восприниматься как неприличные или навязчивые, и многие считают, что финансовые вопросы являются частным делом каждого человека. Эта осведомленность о границах личной сферы помогает поддерживать уважительное отношение и предотвращать возможные конфликты, связанные с финансовыми вопросами.
Бог простит
Общество Германии является светским, а темы религии и веры не принято обсуждать с посторонними или за чашкой кофе. Религиозные темы рассматриваются как частные и в значительной степени отделены от повседневной жизни, поэтому обсуждение религии и вопросы о вероисповедании вашего собеседника могут рассматриваться как неуместные.
Немцы ценят свою личную сферу и уважение к разнообразию мнений. Обсуждение религии может вызвать разногласия и нарушить уважение к различным верованиям, поэтому они обычно избегают подобных тем в общественных разговорах. Плюс ко всему, в свете исторических событий, таких как Реформация и религиозные войны, которые оказали значительное влияние на Германию, обсуждение религии может вызвать чувства недопонимания и разногласия, поэтому многие предпочитают избегать этих тем.
Не стоит забывать и о том, что Германия - мультикультурная страна, в которой разрешено исповедовать различные религиозные конфессии. Поэтому вопросы и реакция на ответы собеседника могут быть неуважительными или даже оценены как провокационные. Забудьте о фразах: "Glaubst du an Gott?" (Ты веришь в Бога?) и "Gehst du regelmäßig in die Kirche?" (Ты регулярно ходишь в церковь?)
Вопросы пола
В настоящее время в Германии законодательно принято понятие "Гендерная нейтральность". Человек может выбрать/менять пол или не выбирать ни какой, может выбирать свои предпочтения и ориентацию, внешний вид, стиль и одежду. Будьте предельно аккуратны при общении, не давайте никаких оценочных и критичных суждений, потому что таким образом можно нарушить закон, получить штраф или даже более серьезное наказание. Даже не стоит и пытаться обсудить со своим собеседником в шутку вопросы о другом человеке: "Hast du das denn gesehen? Ist das eine Frau oder ein Mann?" (Ну ты это видел? Это женщина или мужчина?) Ну и конечно же, обсуждая подобные темы, можно ненароком задеть или обидеть человека и тем самым потерять своего знакомого или друга.