15% off till the end of the month. Get your discount now!
Полезные материалы о немецком языке от BerlinerDeutsch.ru

Устойчивые выражения с глаголом nehmen

Лексика
Записаться на пробный урок
В немецком языке глагол nehmen (брать) является в немецком язык сильным глаголом, поэтому при спряжении в настоящем времени с местоимениями du, er, sie, es (ты, он, она, оно) помимо присоединения окончаний меняет корневую гласную, но еще и, как исключение, теряет согласную "h":

du nimmst - ты берешь
er nimmt - он берет
sie nimmt - она берет
es nimmt - оно берет

Также его 3 формы нужно запомнить: nehmen - nahm - genommen.

Давайте разберем несколько устойчивых выражений с этим глаголом!

1️⃣ Abschied nehmen von + Dativ - прощаться с:

🇩🇪 Ich muss von ihr Abschied nehmen.
🇷🇺 Я должна с ней попрощаться.

2️⃣ Einfluss nehmen auf + Akkusativ - влиять на:

🇩🇪 Das kann auf die Qualität Einfluss nehmen.
🇷🇺 Это может повлиять на качество.

3️⃣ Platz nehmen - занимать место, садиться:

🇩🇪 Nehmen Sie bitte Platz!
🇷🇺 Присаживайтесь!

4️⃣ Rücksicht nehmen auf + Akkusativ - принимать во внимание:

🇩🇪 Du musst auf meinen Zustand Rücksicht nehmen.
🇷🇺 Ты должен принять во внимание мое состояние.

5️⃣ Abstand nehmen von + Dativ – воздержаться, отказаться от чего-либо, держать дистанцию, отстраняться:

🇩🇪 Аber du kannst immer noch Abstand nehmen.
🇷🇺 Но ты всегда можешь уйти.

6️⃣ in Anspruch nehmen + Akkusativ — занять, использовать:

🇩🇪 Ich darf nicht noch mehr Ihrer wertvollen Zeit in Anspruch nehmen.
🇷🇺 Я не могу больше отнимать Dаше драгоценное время.

7️⃣ Anstoß nehmen an + Dativ — считать недопустимым, усмотреть затруднение, препятствие в чем-либо, раздражаться:

🇩🇪 Den meisten Anstoß nimmt sie an seinem unhöflichen Benehmen.
🇷🇺 Больше всего ее раздражает его невежливое поведение.

8️⃣ Bezug nehmen auf + Akkusativ – ccылаться на что-либо:

🇩🇪 In einigen Fällen kannst du direkt auf den Kontext Bezug nehmen.
🇷🇺 В некоторых случаях ты можешь напрямую ссылаться на контекст.

Попробовать бесплатно

9️⃣ Rache nehmen an + Dativ für + Akkusativ – мстить кому-либо за что-либо:

🇩🇪 Rache an deinem Ex für eure Trennung ist eine dumme Sache.
🇷🇺 Глупо мстить твоему бывшему за ваше расставание.

🔟 Rücksicht nehmen auf + Akkusativ — принимать во внимание, учитывать, иметь ввиду:

🇩🇪 Im Verkehr ist es wichtig, auf die anderen Verkehrsteilnehmer Rücksicht zu nehmen.
🇷🇺 В процессе дорожного движения важно обращать внимание на других участников движения.

1️⃣1️⃣ in Schutz nehmen vor + Dativ – брать под защиту от кого-либо, чего-либо:

🇩🇪 Ich werde die Ehre meiner Familie vor den bösen Gerüchten in Schutz nehmen.
🇷🇺 Я буду защищать честь моей семьи от злых сплетен.

1️⃣2️⃣ Einfluss nehmen auf + Akkusativ – влиять на что-либо:

🇩🇪 Durch die Gesetzgebung nimmt der Staat Einfluss auf die Wirtschaft.
🇷🇺 Государство влияет на экономику при помощи законодательства.

1️⃣3️⃣ Stellung nehmen zu + Dativ – выразить своё отношение/позицию, откликнуться:

🇩🇪 Wir können nicht zu jeder Variante Stellung nehmen und brauchen das auch nicht zu tun.
🇷🇺 Мы не можем выразить свое мнение по каждому варианту, но мы и не должны это делать.

1️⃣4️⃣ etwas (Akkusativ) in Angriff nehmen – начинать что-либо, приступать к чему-либо:

🇩🇪 Es ist höchste Zeit, dieses Projekt in Angriff zu nehmen.
🇷🇺 Сейчас самое подходящее время для начинания данного проекта.

1️⃣5️⃣ etwas (Akkusativ) zum Anlass nehmen – воспользоваться поводом, случаем:

🇩🇪 Nun möchten wir dies zum Anlass nehmen, dieses große Jubiläum zu feiern.
🇷🇺 Мы хотели бы воспользоваться случаем, чтобы отпраздновать этот большой юбилей.

Перейти к чек-листам для разных уровней
Записаться на пробный урок