Немецкий онлайн » Бесплатные материалы » Уровень А1 »
Определение времени по часам - тема, которую должны освоить изучающие немецкий язык еще на начальном уровне. Она очень важна для повседневного общения, как в устной, так и в письменной речи: например, при назначении встреч, телефонных разговорах, диалогах в магазине, составлении расписания, написания официальных и дружеских писем. А также на экзаменах на любом уровне от А1 до С2 очень часто в части "Hören" (аудирование) встречаются задания, связанные с определением времени.
Оглавление:
✅ Как определить время в немецком языке✅ Как говорить время на немецком
- Слова и выражения по теме "Время" с переводом
- В чем разница между die Uhr и die Stunde?
- Как спросить "Сколько времени?" по-немецки
- Официальное и неофициальное обозначение времени
✅ Написать время на немецком словами
✅ Время на немецком языке: онлайн упражнения
✅ Как говорить о времени на немецком
✅ Устойчивые выражения о времени
Как определить время в немецком языке
Слова и выражения по теме "Время" с переводом
Для разговора о времени на немецком нам понадобятся следующие слова:
die Uhrzeit – время по часам
die Uhr* – час (при определении по часам), часы (настенные, наручные и др.)
die Stunde* – час (продолжительность времени)
das Viertel — четверть
die Minute – минута
die Sekunde – секунда
die Zeit – время
früh – рано
spät – поздно
um ... Uhr – в ... часов
vor ... Uhr — до ... часов
nach ... Uhr — после ... часов
genau – точно
ungefähr – примерно
pünktlich – вовремя
die Uhr* – час (при определении по часам), часы (настенные, наручные и др.)
die Stunde* – час (продолжительность времени)
das Viertel — четверть
die Minute – минута
die Sekunde – секунда
die Zeit – время
früh – рано
spät – поздно
um ... Uhr – в ... часов
vor ... Uhr — до ... часов
nach ... Uhr — после ... часов
genau – точно
ungefähr – примерно
pünktlich – вовремя
Хотите выучить немецкий для жизни в Германии или подготовиться к экзамену? Нужно подтянуть грамматику, расширить словарный запас и разговориться на немецком? Вам отлично подойдут индивидуальные занятия онлайн в нашей школе. Записывайтесь на пробный урок и оцените качество нашего обучения. Мы подберем для вас лучшего преподавателя! Занятия проходят онлайн в Zoom и на образовательной платформе школы.
В чем разница между die Uhr и die Stunde?
✔️ Слово die Uhr - имеет 2 значения:
1️⃣ Во-первых, это часы как прибор для измерения времени.
🇩🇪 Ich habe eine neue Uhr gekauft.
🇷🇺 Я купил новые часы.
🇷🇺 Я купил новые часы.
Часы могут быть:
⌚ наручными - die Armbanduhr
⏲️ настольными - die Tischuhr
🕐 настенными - die Wanduhr и другими
Часы могут спешить: die Uhr geht vor
и отставать: die Uhr geht nach
2️⃣ Во-вторых, die Uhr - это час при определении времени по часам
🇩🇪 Es ist 3 Uhr.
🇷🇺 Сейчас 3 часа.
🇷🇺 Сейчас 3 часа.
🇩🇪 Wir treffen uns um 12 Uhr.
🇷🇺 Мы встретимся в 12 часов.
🇷🇺 Мы встретимся в 12 часов.
🤔 Со словом Uhr так же существуют и устойчивые выражения, например:
rund um die Uhr — круглосуточно
✔️ Слово die Stunde так же имеет 2 основных значения:
1️⃣ Во-первых, это час - как длительность времени (60 минут)
🇩🇪 Ich warte schon seit 2 Stunden auf dich.
🇷🇺 Я жду тебя уже 2 часа
🇷🇺 Я жду тебя уже 2 часа
🇩🇪 Die Vorlesung dauert eine Stunde.
🇷🇺 Лекция длится час.
🇷🇺 Лекция длится час.
2️⃣ Второе значение слова die Stunde - урок
🇩🇪 Ich habe 3 Stunden Deutsch pro Woche.
🇷🇺 У меня 3 урока немецкого в неделю.
🇷🇺 У меня 3 урока немецкого в неделю.
Упражнение для тренировки:
Как спросить "Сколько времени?" по-немецки
Чтобы спросить "Который час?" - мы должны употребить вопрос, который дословно переводится "Как поздно?":
🇩🇪 Wie spät ist es?
Существует еще и второй вариант:
🇩🇪 Wie viel Uhr ist es? (дословно: "Сколько времени/часов?")- но он используется гораздо реже.
🇩🇪 Wie spät ist es?
Существует еще и второй вариант:
🇩🇪 Wie viel Uhr ist es? (дословно: "Сколько времени/часов?")- но он используется гораздо реже.
Официальное и неофициальное обозначение времени
В немецком языке существуют два основных способа обозначения времени: официальное и неофициальное. Они различаются как по формату, так и по ситуации, в которой используются.
Для того чтобы говорить о времени по часам, вам понадобится повторить цифры и числительные в немецком языке
1. Официальное обозначение времени (Die offizielle Uhrzeit)
Официальное время — это 24-часовой формат, который используется в более формальных или профессиональных ситуациях, таких как расписания транспорта, официальные мероприятия, рабочие графики, объявления по радио или телевидению.
Примеры:
🕐07:30 — sieben Uhr dreißig (7 часов 30 минут)
🕐14:00 — vierzehn Uhr (14 часов)
🕐18:45 — achtzehn Uhr fünfundvierzig (18 часов 45 минут)
🕐14:00 — vierzehn Uhr (14 часов)
🕐18:45 — achtzehn Uhr fünfundvierzig (18 часов 45 минут)
В официальной речи время обозначается точно, используя цифровые часы, и не требует никаких дополнительных пояснений, как, например, "утро" или "вечер", так как 24-часовой формат сам по себе передает эту информацию.
Учить немецкий легко, когда всё под рукой! Наш курс для самостоятельного изучения позволяет заниматься в любое удобное время, получить сертификат, и задавать вопросы куратору, который всегда готов помочь. Занятия проходят на интерактивной платформе, где вы сможете развивать все навыки — от письма до разговорной практики. Присоединяйтесь и учитесь с комфортом, ведь для этого нужен только доступ в интернет!
2. Неофициальное обозначение времени (Die inoffizielle Uhrzeit)
Неофициальное время — это 12-часовой формат, который используется в повседневной речи, в более неформальных ситуациях. Здесь важно учитывать контекст, чтобы понять, идет ли речь о первой или второй половине дня, так как обозначения "AM" и "PM" в немецком языке не используются. Вместо этого добавляются слова, указывающие на время суток, например, morgens (утром), nachmittags (после обеда), abends (вечером).
Примеры:
🕐 07:30 — halb acht (половина восьмого) — утро
🕐 14:00 — zwei Uhr (два часа) — день
🕐 18:45 — Viertel vor sieben (без четверти семь) — вечер
🕐 14:00 — zwei Uhr (два часа) — день
🕐 18:45 — Viertel vor sieben (без четверти семь) — вечер
В неофициальной речи, особенно в южной Германии и Австрии, часто используется специальная конструкция для обозначения времени с использованием "половин" и "четвертей". Например, halb acht — это "половина восьмого", что означает 7:30, а Viertel vor sieben — это "без четверти семь" (18:45).
Упражнение для тренировки:
Как говорить время на немецком
Чтобы ответить на вопрос о времени на немецком языке, можно использовать как официальный, так и неофициальный формат времени, в зависимости от контекста. В этой части нашей статьи мы дадим подробное объяснение времени по-немецки для начинающих.
Ответ на вопрос о времени мы даем при помощи конструкции с безличным местоимением es и глаголом sein в форме третьего лица единственного числа:
Es ist ... + время по часам
Например, если нам нужно сказать время 01:00, 02:00, 03:00 и так далее, то есть с количеством минут равным нулю, то мы будем использовать количество часов и слово Uhr.
🇩🇪 Es ist 11 Uhr.
🇷🇺 11 часов.
🇷🇺 11 часов.
Местоимение es требует после себя глагол в форме третьего лица единственного числа. Глагол sein (быть) является глаголом особого спряжения и его формы нужно запомнить.
🕐 Когда мы называем время по циферблату до 30 мин - мы должны использовать предлог nach - после
Es ist ... (количество минут) nach ... (текущий час)
🇩🇪 Es ist 10 nach 11 Uhr.
🇷🇺 Десять минут двенадцатого.
🇷🇺 Десять минут двенадцатого.
🕐 Когда стрелка на часах движется от половины дальше - нам потребуется предлог vor - до
Es ist ... (количество минут) vor ... (следующий час)
🇩🇪 Es ist 20 vor 12 Uhr.
🇷🇺 Без двадцати 12.
🇷🇺 Без двадцати 12.
🕐 15 минут - четверть - по-немецки называется Viertel, никакие артикли с этим словом в определении времени употреблять не нужно
🇩🇪 Es ist Viertel nach 3 Uhr.
🇷🇺 Пятнадцать минут четвертого.
🇩🇪 Es ist Viertel vor 4 Uhr.
🇷🇺 Без пятнадцати четыре.
🇩🇪 Es ist Viertel nach 3 Uhr.
🇷🇺 Пятнадцать минут четвертого.
🇩🇪 Es ist Viertel vor 4 Uhr.
🇷🇺 Без пятнадцати четыре.
🕐 Половина - halb - будет употребляться без артиклей и предлогов
🇩🇪 Es ist halb sieben.
🇷🇺 Половина седьмого.
🇩🇪 Es ist halb sieben.
🇷🇺 Половина седьмого.
⚡ А теперь обсудим особенности немецких 25 и 35 минут. Дело в том, что в диапазоне между 25 и 35 минутой время начинает ориентироваться относительно... половины!
Теперь мы ориентируемся предлогами vor и nach относительно половины.
Теперь мы ориентируемся предлогами vor и nach относительно половины.
🇷🇺 25 минут седьмого - это не только
🇩🇪 Es ist 25 minuten nach sechs,
но и
🇩🇪 Es ist 5 vor halb sieben
🇩🇪 Es ist 25 minuten nach sechs,
но и
🇩🇪 Es ist 5 vor halb sieben
🇷🇺 Без 25 три - это не только
🇩🇪 Es ist 25 vor 3 Uhr,
но и
🇩🇪 Es ist 5 nach halb drei
🇩🇪 Es ist 25 vor 3 Uhr,
но и
🇩🇪 Es ist 5 nach halb drei
Написать время на немецком словами
Время на немецком языке: онлайн упражнения
Упражнение: Как читать время на немецком
Упражнение: Как определить время на немецком
Упражнение: Как писать время по-немецки
Как говорить о времени на немецком
Чтобы говорить о времени и строить вопросы на немецком, необходимо использовать вопросительные слова, такие как wann (когда), um wie viel Uhr (во сколько) и предлоги, обозначающие время (Temporale Präpositionen). Давайте разберем несколько примеров вопросов с использованием времени и ответов на них:
Вопросы и ответы о времени
🇩🇪 Wann treffen wir uns heute?
🇷🇺 Когда мы встретимся сегодня?
🇩🇪 Wir treffen uns um sieben Uhr.
🇷🇺 Мы встретимся в семь часов.
🇩🇪 Um wie viel Uhr bist du nach Hause gekommen?
🇷🇺 Во сколько ты пришел домой?
🇩🇪 Ich bin um zehn Uhr nach Hause gekommen.
🇷🇺 Я пришел домой в десять часов.
🇩🇪 Wann fängt der Film an?
🇷🇺 Когда начинается фильм?
🇩🇪 Der Film fängt um acht Uhr abends an.
🇷🇺 Фильм начинается в восемь вечера.
🇩🇪 Um wie viel Uhr gehst du zur Arbeit?
🇷🇺 Во сколько ты идешь на работу?
🇩🇪 Ich gehe um halb acht zur Arbeit.
🇷🇺 Я иду на работу в половине восьмого.
🇩🇪 Wann hast du Feierabend?
🇷🇺 Когда у тебя заканчивается рабочий день?
🇩🇪 Ich habe um siebzehn Uhr Feierabend.
🇷🇺 Мой рабочий день заканчивается в 17:00.
🇩🇪 Um wie viel Uhr beginnt der Unterricht?
🇷🇺 Во сколько начинается урок?
🇩🇪 Der Unterricht beginnt um neun Uhr.
🇷🇺 Урок начинается в девять часов.
🇩🇪 Wann bist du gestern ins Bett gegangen?
🇷🇺 Когда ты лег спать вчера?
🇩🇪 Ich bin um Mitternacht ins Bett gegangen.
🇷🇺 Я лег спать в полночь.
🇩🇪 Um wie viel Uhr kommt der Zug an?
🇷🇺 Во сколько прибывает поезд?
🇩🇪 Der Zug kommt um zwanzig nach zwei an.
🇷🇺 Поезд прибывает в 14:20.
🇩🇪 Wann hast du Zeit für ein Treffen?
🇷🇺 Когда у тебя будет время для встречи?
🇩🇪 Ich habe morgen um fünfzehn Uhr Zeit.
🇷🇺 У меня будет время завтра в 15:00.
🇩🇪 Um wie viel Uhr ist der Termin beim Arzt?
🇷🇺 Во сколько прием у врача?
🇩🇪 Der Termin ist um elf Uhr vormittags.
🇷🇺 Прием у врача в 11 часов утра.
🇷🇺 Когда мы встретимся сегодня?
🇩🇪 Wir treffen uns um sieben Uhr.
🇷🇺 Мы встретимся в семь часов.
🇩🇪 Um wie viel Uhr bist du nach Hause gekommen?
🇷🇺 Во сколько ты пришел домой?
🇩🇪 Ich bin um zehn Uhr nach Hause gekommen.
🇷🇺 Я пришел домой в десять часов.
🇩🇪 Wann fängt der Film an?
🇷🇺 Когда начинается фильм?
🇩🇪 Der Film fängt um acht Uhr abends an.
🇷🇺 Фильм начинается в восемь вечера.
🇩🇪 Um wie viel Uhr gehst du zur Arbeit?
🇷🇺 Во сколько ты идешь на работу?
🇩🇪 Ich gehe um halb acht zur Arbeit.
🇷🇺 Я иду на работу в половине восьмого.
🇩🇪 Wann hast du Feierabend?
🇷🇺 Когда у тебя заканчивается рабочий день?
🇩🇪 Ich habe um siebzehn Uhr Feierabend.
🇷🇺 Мой рабочий день заканчивается в 17:00.
🇩🇪 Um wie viel Uhr beginnt der Unterricht?
🇷🇺 Во сколько начинается урок?
🇩🇪 Der Unterricht beginnt um neun Uhr.
🇷🇺 Урок начинается в девять часов.
🇩🇪 Wann bist du gestern ins Bett gegangen?
🇷🇺 Когда ты лег спать вчера?
🇩🇪 Ich bin um Mitternacht ins Bett gegangen.
🇷🇺 Я лег спать в полночь.
🇩🇪 Um wie viel Uhr kommt der Zug an?
🇷🇺 Во сколько прибывает поезд?
🇩🇪 Der Zug kommt um zwanzig nach zwei an.
🇷🇺 Поезд прибывает в 14:20.
🇩🇪 Wann hast du Zeit für ein Treffen?
🇷🇺 Когда у тебя будет время для встречи?
🇩🇪 Ich habe morgen um fünfzehn Uhr Zeit.
🇷🇺 У меня будет время завтра в 15:00.
🇩🇪 Um wie viel Uhr ist der Termin beim Arzt?
🇷🇺 Во сколько прием у врача?
🇩🇪 Der Termin ist um elf Uhr vormittags.
🇷🇺 Прием у врача в 11 часов утра.
- Wann — используется, когда спрашивают о времени события, не уточняя конкретный час.
- Um wie viel Uhr — используется, когда нужно уточнить конкретное время по часам.
- Um — предлог для обозначения времени (во столько-то часов).
Как сказать "около ... часов" на немецком
В немецком языке существует несколько способов сказать "около ... часов", используя различные части речи, такие как предлоги, наречия и устойчивые выражения. Эти варианты помогают уточнить, что время приблизительное, а не точное.
1️⃣ gegen + время
gegen переводится как "около" или "приблизительно". Этот предлог используется перед указанием времени, когда нужно сказать, что событие произойдет в определенный промежуток времени, близкий к указанному часу.
🇩🇪 Wir treffen uns gegen acht Uhr.
🇷🇺 Мы встретимся около восьми часов.
🇷🇺 Мы встретимся около восьми часов.
Предлог gegen подразумевает, что действие произойдет немного раньше или позже указанного времени, но все еще в пределах этого часа.
2️⃣ Um + circa / ungefähr + время
circa и ungefähr переводятся как "приблизительно" или "примерно". Они могут использоваться как с предлогом um (в), так и без него, для указания времени с некоторой долей неточности.
🇩🇪 Der Zug kommt um circa sechs Uhr an.
🇷🇺 Поезд прибывает примерно в шесть часов.
🇷🇺 Поезд прибывает примерно в шесть часов.
🇩🇪 Es ist ungefähr sieben Uhr.
🇷🇺 Сейчас примерно семь часов.
🇷🇺 Сейчас примерно семь часов.
circa и ungefähr могут использоваться с другими предлогами, указывающими на время, и помогают выразить примерное время.
3️⃣ so gegen + время
Устойчивое выражение so gegen также используется для обозначения примерного времени и встречается в более неформальной речи. Это более разговорный способ сказать "около".
🇩🇪 Wir sehen uns so gegen neun Uhr.
🇷🇺 Мы увидимся около девяти часов.
🇷🇺 Мы увидимся около девяти часов.
so gegen усиливает ощущение приблизительности, часто используется в повседневной речи и звучит менее формально.
4️⃣ um die + время
Фраза um die используется с числовым значением времени и выражает приблизительное время. Это выражение также довольно разговорное.
🇩🇪 Ich komme um die fünf Uhr vorbei.
🇷🇺 Я зайду около пяти часов.
🇷🇺 Я зайду около пяти часов.
um die обычно употребляется в неформальных контекстах и акцентирует приблизительность времени.
5️⃣ etwa + время
Наречие etwa означает "примерно" или "около" и также может использоваться для обозначения времени.
🇩🇪 Er kommt etwa um sieben Uhr.
🇷🇺 Он придет около семи часов.
🇷🇺 Он придет около семи часов.
etwa может стоять как до предлога um, так и после него, и подчеркивает, что время приблизительное.
6️⃣ kurz vor/nach + время
Фраза kurz vor (немного перед) и kurz nach (немного после) используется для обозначения времени, когда событие происходит чуть раньше или чуть позже указанного часа.
🇩🇪 Ich bin kurz vor acht angekommen.
🇷🇺 Я пришел немного до восьми.
🇷🇺 Я пришел немного до восьми.
🇩🇪 Der Bus kam kurz nach sechs.
🇷🇺 Автобус пришел немного после шести.
🇷🇺 Автобус пришел немного после шести.
Выражения kurz vor (немного перед) и kurz nach (немного после) дают понять, что время близко к указанному, но с небольшой разницей.
7️⃣ um + время + herum
Конструкция um ... herum также обозначает приближение к определенному времени. Она означает, что событие произойдет "вокруг" указанного часа, то есть в течение небольшого промежутка времени до или после.
🇩🇪 Er wird um fünf Uhr herum hier sein.
🇷🇺 Он будет здесь около пяти часов.
🇷🇺 Он будет здесь около пяти часов.
um ... herum делает акцент на том, что событие произойдет с некоторой вариацией вокруг указанного времени.
🔥 Сравнение:
- gegen — простой и нейтральный способ сказать "около", часто используется.
- circa/ungefähr/etwa — указывают на приблизительность, чаще используются с um для конкретного времени.
- so gegen и um die — более разговорные, менее формальные варианты.
- kurz vor/nach — подчеркивают, что действие происходит чуть раньше или чуть позже указанного времени.
- um ... herum — придает дополнительное значение "вокруг" указанного времени.
Упражнение для тренировки определения примерного времени
В немецком языке существует также отдельная большая группа наречий:
Наречия времени (Temporale Adverbien)
Упражнения для тренировки наречий времени
Устойчивые выражения о времени
🇩🇪 Ich bin knapp mit der Zeit.
🇷🇺 У меня времени в обрез.
🇩🇪 Er vergeudet seine Zeit.
🇷🇺 Он впустую тратит время.
🇩🇪 Die Zeit drängt.
🇷🇺 Время не ждет.
🇩🇪 Die Zeit ist um.
🇷🇺 Время вышло.
🇩🇪 Lass mir Zeit!
🇷🇺 Не торопи меня!
🇩🇪 Lassen Sie sich ruhig Zeit.
🇷🇺 Не спешите.
🇩🇪 Es ist soweit!
🇷🇺 Пора!
🇩🇪 Es ist höchste Zeit zu gehen.
🇷🇺 Уже давно пора уходить.
🇩🇪 Die Zeit ist reif.
🇷🇺 Время пришло.
🇩🇪 Kommt Zeit, kommt Rat.
🇷🇺 Поживем - увидим.
🇷🇺 У меня времени в обрез.
🇩🇪 Er vergeudet seine Zeit.
🇷🇺 Он впустую тратит время.
🇩🇪 Die Zeit drängt.
🇷🇺 Время не ждет.
🇩🇪 Die Zeit ist um.
🇷🇺 Время вышло.
🇩🇪 Lass mir Zeit!
🇷🇺 Не торопи меня!
🇩🇪 Lassen Sie sich ruhig Zeit.
🇷🇺 Не спешите.
🇩🇪 Es ist soweit!
🇷🇺 Пора!
🇩🇪 Es ist höchste Zeit zu gehen.
🇷🇺 Уже давно пора уходить.
🇩🇪 Die Zeit ist reif.
🇷🇺 Время пришло.
🇩🇪 Kommt Zeit, kommt Rat.
🇷🇺 Поживем - увидим.
Хотите выучить немецкий язык, но не знаете с чего начать? Попробуйте индивидуальные занятия онлайн в нашей школе. Записывайтесь на пробный урок и оцените качество нашего обучения. Мы подберем для вас лучшего преподавателя! Занятия проходят онлайн в Zoom и на образовательной платформе школы.